Creo
que soy lo que llamarían un newbie. Evangelion es mi primera serie de
anime. La he visto completa. La descubrí luego de leer una sinopsis en
Wikipedia.com. Habiéndome graduado en estudios religiosos, estaba muy
intrigado por el imaginario Judío y Cristiano y la filosofía que tuve
que verlo, ¡y terminé amando la serie! Ahora tengo la Perfect Collection
y End of Evangelion...
...lo que me lleva a este tema. Primero, me gustaría elogiar
a Shin-seiki en este análisis tan detallado y profundo acerca de lo que
sucedía en la escena final. Tienes un muy buen ojo para encontrar esas
escenas que te hacen preguntar “¿Dónde habré visto esto antes?”. Es más,
pudiste, en mi opinión, probar con tus diapositivas el hecho de que todas
esas escenas deliberadamente anunciaban cosas a suceder. Y encontraste
evidencia para basar tu teoría en escenas donde a mi ni se me habría ocurrido
mirar (ej. La reacción de Asuka acerca de la noticia de la muerte de Kaji).
Leer tus posts y viendo la evidencia me hizo un “ahá”, mientras veía los
mismos detalles (ej. El rostro de Rei antes de destruir las gafas de Gendou
como cuando Gendou la invoca en EoE). ¡Buen trabajo!
Entonces, ¿cuáles fueron las últimas palabras de Gendou a Ritsuko? Ah,
la pregunta eterna...
“… Te necesitaba.”
Debo decir que me intrigaron muchas de las teorías ofrecidas aquí, “Si,
¡tenía que ser eso!”. El romántico en mi quería que Gendo confiese al
menos su afecto por Ritsuko al decir “La verdad es... Te necesitaba”.
Seguramente iba a aturdir a Ritsuko el escuchar eso. Y no estaría muy
lejos del no emocional Gendou admitir sus sentimientos durante una escena
tan emotiva. Por ejemplo, hemos visto a Gendou tratar a Shinji como basura...
solo para dejar todo eso de lado y darle a Shinji un bien merecido cumplido
luego de haber hecho un buen trabajo. La secuencia de Complementación
de Gendou revela no solo sus razones, por qué trataba a Shinji
de la manera en que lo hacía, sino también la implicación de que en el
fondo siempre estuvo consciente del hecho de que era un padre pésimo...
y sin embargo, él era impotente para cambiar eso. Esto implica que esas
palabras lindas ocurren generalmente luego de escenas de combate intenso
contra los Angeles. Podríamos estar experimentando algo similar aquí entre
Gendou y Ritsuko.
Y la última línea de Ritsuko quedaría bien aquí porque estoy
segura que ella sabe que Gendou quiere iniciar la Instrumentalidad para
reunirse con su esposa Yui. En la mente de ella, él no la necesitaba emocionalmente;
él solo la necesitaba para lograr su objetivo. Es por eso que ella lo
llama “mentiroso”, como diciendo “¡Nunca me necesitaste para eso!”
“… Yo soy el que lo lamenta.”
Si Gendou no estaba admitiendo amor, o al menos afecto hacia Ritsuko,
entonces la otra cosa lógica para el romántico en mí es creer que lo que
él le dijo a ella era una disculpa. Viendo a Ritsuko apuntándole con la
intención de destruirlo, él supo que ambos no saldrían vivos de esta juntos.
Nada sería lo mismo luego de esto. Recuerden que la escena comienza con
Ritsuko diciendo “Lo lamento, pero he cambiado el programa de MAGI sin
decírtelo”. Quizás inspiró pena y piedad en Gendou como para hacer mímica
de su disculpa: “La verdad es... yo soy quien lo lamenta.”
¿Qué es lo que lamentaría? Podría ser por como la trató y usó
a ella, o el hecho de a lo que han llegado, o incluso quizás por lo que
está a punto de hacer.
¿Y por qué ella no habría de creerle? Porque quizás ella cree
que para Gendou, los fines justifican los medios. Gendou quería reunirse
con su esposa y si eso significaba usarla, usar a Rei o incluso a su propio
hijo para alcanzar su meta, entonces así lo haría. En el razonamiento
de Ritsuko, ¿cómo podría él decir que lo lamenta cuando está a punto de
conseguir lo que quiere y ella está a punto de quedarse con nada? Su “mentiroso”
podría significar: “Tú sabes que no lamentas nada. De hecho, ¡no puedes
esperar para ver a Yui nuevamente y mandarme al diablo!”
“… nunca fuiste un sustituto para mi.”
Ahora, esto suena un poco más al discurso de Gendou. Como dice
el autor del FAQ de EvaOtaku, “El amor es la respuesta obvia - y Gendou nunca fue obvio”. Gendou simplemente no podía expresar
“amor” al simplemente decirlo – al menos no a alguien más que Yui. El
ha construido una pared de piedra alrededor suyo que le permite ignorar
sus emociones (¿cuál de los episodios de TV decía que Gendou ya no fue
el mismo luego de la muerte de su esposa?). Entonces quizás esta es la
manera en la que puede hacer salir a sus sentimientos.
Ritsuko quedaría sorprendida por esto porque la haría tener
presente sus propias inseguridades acerca de ser “el reemplazo/sustituto
de Rei”, y al final no le creería a Gendou por las mismas razones que
puse anteriormente. Gendou solo quiere volver a su esposa y todo lo que
ha hecho fue para eso. En la mente de ella, ¿cómo podría ser otra cosa
que un sustituto temporal para Yui? Por eso, “mentiroso”. |
|